Naba' Aji Noto, Saputro (2023) METODE TERJEMAH AL-QURˊAN BAHASA JAWA PEGON (Analisis Terjemah dalam Kitab Tafsīr Al-Mubārak Edisi Revisi Karya KH. Taufiqul Hakim). skripsi thesis, STAI Al-Anwar Sarang Rembang.
Text
COVER & BAGIAN AWAL.pdf Download (1MB) |
|
Text
BAB I.pdf Download (599kB) |
|
Text
BAB II.pdf Restricted to Registered users only Download (1MB) |
|
Text
BAB III.pdf Restricted to Registered users only Download (1MB) |
|
Text
BAB IV.pdf Restricted to Registered users only Download (458kB) |
|
Text
DAFTAR PUSTAKA.pdf Download (455kB) |
|
Text
LAMPIRAN.pdf Restricted to Registered users only Download (499kB) |
|
Text
CURRICULUM VITAE.pdf Restricted to Registered users only Download (373kB) |
Abstract
Penelitian ini merupakan telaah lanjutan dari peneliti sebelumnya. Peneliti sebelumnya memfokuskan kajian pada metodologi kitab Tafsīr Al-Mubārak, sedangkan penelitian ini memfokuskan kajian pada metode terjemah al-Qurʼan berbahasa Jawa pegon. Kajian ini penting dilakukan karena dalam kitab Tafsīr Al- Mubārak edisi revisi terdapat kajian terjemah yang berindikasi dapat menjadikan salah pemahaman bagi masyarakat awam seperti contoh pada kata “ُُهُّيِس ْرُك” dalam QS. Al-Baqarah ayat 255 yang diterjemahkan dengan kursine Allah. Selain itu kitab Tafsīr Al-Mubārak edisi revisi memiliki peran penting di Pondok Pesantren Darul Falah Amtsilati karena sebagai kitab pendamping bagi santri sebelum mendalami kitab-kitab yang lebih besar, bahkan kitab Tafsīr Al-Mubārak edisi revisi juga diedarkan secara gratis kepada masyarakat sekitar Pondok Pesantren Darul Falah Amtsilati. Dengan demikian hasil penelitian ini, diharapkan bagi pembaca kitab Tafsīr Al-Mubārak edisi revisi menjadi tahu mengenai bagaimana metode penerjemahan al-Qurʼan yang digunakan oleh KH. Taufiqul Hakim dalam kitabnya. Penelitian ini merupakan jenis penelitian kualitatif yang bersifat kepustakaan yang didukung dengan wawancara, penelitian ini menggunakan metode deskriptif dan analisis terjemah dengan sumber data primer berupa kitab Tafsīr Al-Mubārak edisi revisi karya KH. Taufiqul Hakim dengan melampirkan data yang telah dipetakan dari metode terjemah al-Qurʼan, pada tahap selanjutnya data tersebut dianalisis terkait hal-hal apa saja yang mengindikasikan metode penerjemahan pada terjemahan tersebut. Adapun hasil dari penelitian ini yaitu metode penerjemahan yang digunakan dalam terjemahan al-Qurʼan bahasa Jawa pegon dalam kitab Tafsīr Al-Mubārak edisi revisi menggunakan metode bebas (free transalation). Kata kunci: Tafsīr Al-Mubārak, Metode Terjemah al-Qurʼan bahasa Jawa pegon
Item Type: | Thesis (skripsi) |
---|---|
Subjects: | Al-Qur’an dan Tafsir > Terjemahan |
Divisions: | Fakultas Ushuluddin > Program Studi Ilmu Al Quran dan Tafsir (IAT) |
Depositing User: | Naba` Aji Noto Saputro |
Date Deposited: | 12 Nov 2023 04:19 |
Last Modified: | 12 Nov 2023 04:19 |
URI: | http://repositori.staialanwar.ac.id/id/eprint/706 |
Actions (login required)
View Item |